На главную


  Как Захар Прилепин врет об авторстве "Тихого Дона"


     Писатель Захар Прилепин последние примерно полтора года работает над книгой «Шолохов» в серии ЖЗЛ, в которой собирается предметно разоблачить ниспровергателей авторства Шолохова в отношении романа «Тихий Дон». Вероятно, первые результаты изысканий автора приведены в 24-минутной телепередаче вышедшей на канале НТВ 29 апреля https://www.youtube.com/watch?v=Swy5wqW1T8s .   

     Результаты крайне разочаровывают как в плане отсутствия чего-то сколько-нибудь нового по сравнению с хорошо известными тезисами официальных шолоховедов, так и в плане человеческих качеств Захар Прилепина, проявленных им в данной передаче.  

 

I.                 Прототипы и пр.

     Захар Прилепин воспроизвел набор  шолоховедческих штампов, не привнеся ничего нового. В основном он следует давно известным претензиям шолоховедов на то, что многие  третье- и десятистепенные герои «Тихого Дона» были известны Шолохову лично. Прилепин следует Г.Сивоволову  и другим краеведам или изложению их сведений в книге Ф.Кузнецова ««Тихий Дон»:  судьба и правда великого романа», М., ИМЛИ РАН, 2005.

    Основной мотив Прилепина   реалии хутора Каргина (в дальнейшем - Каргинской станицы) описаны в “Тихом Доне». Однако большинство из этих реалий  непроверяемы и впервые были обнародованы во времена, когда ничего, кроме апологетики  Шолохова и не могло быть опубликовано по этому поводу, и, как в таких случаях бывает, старожилы говорили скорей то, что от них ожидали услышать, чем то, что реально помнили.  Даже горячий сторонник авторства Шолохова Герман Ермолаев писал так о вешенских краеведах: «Возможно, что Сердинов-младший и интервьюеры из Вешенской средней школы были склонны сосредоточить внимание скорее на чертах сходства, чем различия, между персонажами романа и их прототипами. Возможно также, что у старожилов, с которыми общались краеведы (некоторым из которых было от восьмидесяти до девяноста лет) не сохранилось достаточно точных воспоминаний о далеком прошлом» (Г.Ермолаев, «Михаил Шолохов и его творчество», СПб, Академический проект, 2000, с. 347) . Если даже в 1982 г. (год выхода оригинала монографии Ермолаева «Mikhail Sholokhov and his Art» в Принстоне, p. 285),  проверяемость свидетельств о детстве Шолохова в Каргине была небесспорной, то, что же можно сказать о них еще через 40 лет? В тех случаях, когда проверка тех или сведений, приводимых Прилепиным, возможна, создается определенное впечатление о степени его добросовестности и аккуратности.

     15:33 - Прилепин говорит о живших в Каргинской носителях фамилий из романа: Коршуновы, Токины и др. На экране мы при этом видим старого казака, очевидно он и есть носитель одной из фамилий? Однако , согласно книге Ф.Кузнецова со ссылкой на Г.Сивоволова (с. 306) этого человека звали Григорий Фадеев, он - участник и герой русско-турецкой войны 1877-78 гг. и объявляется Сивоволовым на это основании прототипом деда Гришаки Коршунова.

        Курьезным выглядит стремление Прилепина (17:38) объявить наличие винной монопольки в Татарском и Каргине признаком подтверждающим Каргин как прототип Татарского (Прилепин в этом месте и далее – 17:44 - неправильно говорит «в Каргинском», правильно – в Каргине, или, уже после преобразования в станицу в 1918 г. – в Каргинской). То же относится и к другим общим местам, например,  17:25 -  на площади пожарный сарай, торговый дом. Агентство по продаже швейных машин Зингера (17:44).  Однако никакого агентства в Татарском не было, агентом Зингера представлялся Федоту Бодовскому Штокман, но никаких признаков его агентской деятельности в романе нет, он занимается слесарным делом («слесарь, хочу мастерскую открыть»)

        Наконец, Шолохов жил в Каргине только в 1910-1914 г. (с 5 до 9 лет по официальной биографии) и затем в 1920-21 г. (15-16 лет)  Успел ли он за это время   узнать и запомнить  «тысячи» местных деталей, как утверждает Прилепин?

     

      Прилепин о рукописях "Тихого Дона". 21:11-21:20. "В этой рукописи оказалось все: от первичной идеи романа до разных вариантов текста". Однако даже текстолог из ИМЛИ признает: «Изученные нами черновые рукописные источники, видимо, не являются хронологически первыми  в процессе создания текста произведения", в них отмечены "наличие обширных фрагментов в той или иной мере отработанного текста, в который автором правка практически не вносилась, а также рудиментных элементов т.н.  "прототекста"; "следов ранней композиции частей произведения" и т.п.  «В связи с этим боле логичным было бы предположить, что имеющиеся нашем распоряжении автографы первой и второй частей романа, являясь результатом работы автора в определенный отрезок времени (с 6 ноября 1926 по 31 июля 1927 г.) создавались писателем на основе неизвестных нам записей». (Г. Воронцова, "Автографы романа М.Шолохова "Тихий Дон" и их место в творческой истории произведения", "Текстологический временник" вып. 1, с.56, М.,  ИМЛИ, 2009). Так что никакой "первичной идеи" в рукописях Шолохова нет, есть только сразу написанный текст. 

 

II.             Измышления Прилепина о Солженицыне, Медведевой-Томашевской и Сартре.

 

    Прилепин об   авторе исследования «Стремя «Тихого Дона», положившем начало современному этапу исследований вопроса об авторстве "Тихого Дона" (то, что вопрос о плагиате возник сразу после выхода 1-й книги романа, Прилепин не упоминает вообще) . 3:28-3:38: «Солженицын называет «Д» литературоведом высокого класса,  чья недавняя смерть якобы помешала ей завершить начатую работу, и сожалеет, что вынужден скрывать ее имя.»  Почему же якобы? И.Н. Медведева-Томашевская действительно умерла в 1973 г. (по некоторым данным покончила с собой после  изъятия экземпляра «Архипелага «Гулаг» у ее подруги Воронянской и опасения обысков и преследований, не желая навлекать опасности на близких). Захар Прилепин работает в условиях отсутствия цензуры, тем более преследований, и негоже ему ерничать над давно ушедшей из жизни женщиной, работавшей над своим исследованием совсем в других условиях. Ну и конечно,  Солженицын не писал о «Д» в женском роде –«ей», «ее», как это подается  Прилепиным. Даже сам пол «Д» и  после ее смерти скрывался, чтобы не дать следа и не навлечь проблем  для ее близких.

            Еще одна  нелепость. Прилепин (2:32-2:38) повторяет миф шолоховедения, о том, что Сартр отказался в 1964 г. от Нобелевской премии из-за того, что ее не дают Шолохову.  Однако в перечне претензий Сартра к Нобелевскому комитету http://noblit.ru/node/1081  неприсуждение премии  Шолохову упоминается лишь как одно из проявлений политической линии Нобелевского комитета, в одном ряду (и после) неприсуждения Пабло Неруде и Луи Арагону. Неужели Захару Прилепину было так трудно проверить сведения о Сартре парой кликов мыши? Какой же он исследователь после этого? Или проверил и написал как надо, а не как на самом деле?

 

                             III.    Ложь Захара Прилепина о дельте Берроуза.

 

       Во второй половине передачи Прилепин (22:05-22.52), ссылаясь на работу Б.Орехова и Н.Великановой утверждает, что их исследование показало: «все тексты Шолохова написаны одним человеком» (это, как вы увидим,  скандально лживое высказывание Прилепина сделано в интервале 22:48-22:51). У нас есть свои претензии к работе Орехова и Великановой, о них ниже, но того, что приписывает им Прилепин, у этих авторов нет.  

        Обратимся к самой работе (Н.П. Великанова, Б.В. Орехов, «Цифровая текстология: атрибуция текста на примере романа М.А. Шолохова «Тихий Дон»», «Мир Шолохова, № 1 (11), 2019, с. 70-82).  «Наиболее существенно, что, по данным Delta, автор «Тихого Дона» должен одновременно быть и автором «Донских рассказов»» (с. 78). Итак, не «все тексты», а только «Донские рассказы» и «Тихий Дон»!   Не столь категорично, но авторы все же делают вывод  о едином авторе всего текста «Тихого Дона»: «Все книги «Тихого Дона» так же, по всей видимости, написаны одним человеком, что противоречит многочисленным попыткам антишолоховедов выделить в них инородные вставки, разграничить «оригинальный» текст и исправления «соавторов»» (с.78). Далее же (с. 79) авторы делают «побочный вывод»: «Побочный вывод состоит в том, что поздние произведения Шолохова плохо подходят для решения проблемы атрибуции «Тихого Дона»: стиль писателя менялся, тексты подвергались значительной правке редакторов, и в результате меняется фиксируемый Delta авторский сигнал». То же самое ранее (с.78): «Некоторая странность наблюдается только в том, что «Донские рассказы» и поздние тексты Шолохова оказались в разных частях дерева Итак, никакого «единого автора» у всех текстов Шолохова Орехов и Великанова не обнаружили. Более того, «поздние произведения» оказались в другой части «дерева», нежели «Тихий Дон» и «Донские рассказы». Один из авторов работы говорит также так («Огонек», № 25, 2020, с. 36, https://www.kommersant.ru/doc/4389704#id1914641 ): «— Я бы не сказал, что Delta показала — «Тихий Дон» написал Шолохов,— подчеркивает Орехов.— Она показала, что «Тихий Дон» написан одним человеком, а это не очевидно: например, гипотеза, связанная с Федором Крюковым, предполагает, что первые тома написал кто-то один, а над последующими трудился кто-то другой. Второе — Delta показала, что «Тихий Дон» написан тем же человеком, который написал «Донские рассказы»».

 

      Мы еще вернемся к этому вопросу. Пока же можем констатировать, что Захар Прилепин просто солгал. Мы не будем опускаться до уровня Захара Прилепина и сравнивать его с разными субстанциями, как это делает он в отношении оппонентов (23:52 - 24:03). Мы просто скажем: «Евгений Николаевич, Вы – лжец».

    

      Что касается самого метода дельты Берроуза и его применения Б.Ореховым и Н.Великановой. Еще одна цитата (с.79): «И так же уверенно можно сказать, что Ф. Крюков не писал роман «Тихий Дон», поскольку дендрограмма уверенно отделяет его тексты от романа Шолохова и помещает в одном корпусе с текстами Булгакова, Островского, Леонова, Фадеева, Фурманова и Платонова, причём в этом же корпусе оказались все остальные произведения Шолохова – «Поднятая целина», «Судьба человека», «Они сражались за родину», авторство которых Крюкову не приписывается». Итак,  Крюков не писал «Тихий Дон», поскольку его тексты оказались в одном корпусе в том числе с «Поднятой целиной», «Судьбой человека», «Они сражались за родину». При этом авторам не приходит в голову, что тогда получается, что автор «Поднятой целины» и пр. тоже не писал «Тихий Дон», ведь дендрогамма «уверенно отделяет» ПЦ и пр. от ТД и помещает эти тексты в одном корпусе с Булгаковым , Фадеевым и др. !   

    Несоответствие в рамках метода дельты авторы объясняют так: «В то же время это вполне естественно: роман писался 16 лет, стиль автора за это время должен был меняться.» Однако никаких примеров подобного разброса дельты для других авторов, писавших на протяжении многих лет и подтверждающих в принципе такую возможность, авторы не дают. Получается, что Шолохов – единственный автор с разбросом дельты, что наводит на серьезные подозрения в его отношении, либо полностью дискредитирует сам метод дельты Берроуза. Неловкая попытка авторов спрятать в «поздние произведения» Шолохова 1-ю книгу «Поднятой целины», написанную сразу после   3-го тома и раньше 4-го тома «Тихого Дона» лишь подчеркивает  заданность выводов в статье Орехова и Великановой и подгон под ответ даже тогда, когда это вопиющим образом противоречит фактам.

 

        Возвращаясь к Прилепину, заметим, что даже видеоряд, который дается к его словам о методе дельты,  не соответствует его декларациям. На стоп-кадре 22:49 хорошо видно, что "Поднятая целина", "Они сражались за родину" и "Судьба человека" находятся  на другой ветви, нежели "Тихий Дон" (последний – внизу справа) и ближе к Булгакову, Фадееву и др., в т.ч. к Крюкову, чем к "Тихому Дону". 

 

 

      Ну и разумеется, Захар Прилепин ничего не знает и не хочет знать о других работах по определению авторства "Тихого Дона" статистическими методами, появившихся в последние годы и дающие не столь благоприятный ответ на вопрос об авторстве "Тихого Дона". Это работы доктора физ.-мат. наук С.Бозиева (С. Н. Бозиев «Превратности текстов произведений М. А. Шолохова и Ф. Д. Крюкова», М.: Библиоглобус, 2017, https://nestoriana.files.wordpress.com/2017/11/d0bad0bdd0b8d0b3d0b0.pdf ), кандидата физ.-мат наук А.Зенкова (А. В. Зенков, "Новый статистический метод атрибуции текстов" // XI Международная конференция «Российские регионы в фокусе перемен». Екатеринбург, 17-19 ноября 2016 г. : сборник докладов. — Екатеринбург : Издательство УМЦ УПИ, 2016. — Ч. 1. — С. 551—562, http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/48259/1/rrfp_2016_1_065.pdf )  академика АН Республики Таджикистан З.Усманова и его школы (Усманов З. Д., Косимов А. А. "О метризации произведений художественной литературы // Новые информационные технологии в автоматизированных системах". 2018. № 21. С. 183—186, https://cyberleninka.ru/article/n/o-metrizatsii-proizvedeniy-hudozhestvennoy-literatury/pdf ), хотя ссылка на работу Зенкова и есть в статье Великановой и Орехова.

   Вершиной некомпетентности и безграмотности  Прилепина стало заявление (23:05-23:12) о "самом большом  в мире компьютере",  который якобы доказал, что все тексты Ш. написал один человек. Где Вы взяли эту чепуху, Прилепин?

     Таким образом, попытка Захара Прилепина объявить бесспорным авторство Шолохова обернулась конфузом. Владение материалом у Прилепина  - крайне слабое и сырое. Ни новых, ни тем более веских аргументов предъявлено не было. Видимо, откровенная истерика и хамство Прилепина в самом конце  передачи были вызваны как раз ощущением неудачи и бессилия при попытке защитить Шолохова.  Будем внимательно следить за дальнейшей работой Прилепина над этой темой. Он может не сомневаться, что и далее его инсинуации будут предметно разобраны.